加入收藏 | 设为首页 | 会员中心 | 我要投稿 | RSS

您的位置:首页 > 社会 > 文化事业 > 文化作品 文化作品

扫码关注

《十日谈》

作者:张岩主编 来源:经典之美 : “南书房家庭经典阅读书目”300种 责任编辑:深小安 2024-07-12 人已围观



■  推 荐 版 本:《十 日 谈》, 方 平(1921—2008)、 王科一 (1925—1968)译,上海译文出版社 2010 年 8月版

■  其他推荐版本:①《十日谈》,王永年(1927—2012)译, 人民文学出版社 1994 年 12 月版

②《十日谈》,钱鸿嘉(1927—2001)、泰和庠、田青译,译林出版社 2010 年 11月版



卜伽丘,意大利小说家、诗人,欧洲文艺复兴运动代表人物。其代表作短篇小说集《十日谈》以意大利佛罗伦萨瘟疫肆虐的 1348 年为时代底色,描绘了 10 名年轻男女在一所别墅避难的情景。

他们终日欢宴,每人每天讲一个故事, 10 天讲了 100 个故事,故名《十日谈》。卜伽丘广撷博采,从历史事件、中世纪传说和东方民间故事中汲取素材,并将故事情节移植于意大利,以人文主义思想加以改造和再创作,借由这些故事揭露教会的黑暗腐败,讽刺教士的奸诈和伪善;歌颂现实生活,赞美新兴资产阶级的智慧和才干;谴责禁欲主义,肯定人们对自由平等和真挚爱情的追求。这些破旧立新的内容使得该书成为文艺复兴时期人文主义思想的代表之作。

在写作上,《十日谈》以古典名著为典范, 吸收了民间口语特点,文笔精练流畅,描写事件、人物微妙尽致又灵动多姿, 开创了欧洲短篇小说的艺术形式,成为欧洲文学史上第一部现实主义作品。


名家推介

《十日谈》可以和《神曲》媲美,可称为“人曲”。
—[意]桑克提斯

《十日谈》的最大的对于后世文艺的贡献即在它那包罗万象的生活描写;它写了各色各样的 人,各色各样的性格,以及各色各样的世态人情。后来许多有名的大作家,如英国的乔珊(即乔 叟)和莎士比亚都曾在《十日谈》内汲取他们创作的原料。
—茅盾《薄伽丘的〈十日谈〉》

很赞哦! ( )

上一篇:《神曲》

下一篇:《君主论》

评论

0

搜一搜